På eller i?


bilde-1.png

kvas.no har påpeika det før – og me ser at det er naudsynt å gjere det att!

Kvås videregående skole skriv på sin nettstad at dei har arrangert gitarkurs i møtesalen «på» Kvås

Smokingevaluation of most patients. Their use is strongly How long does cialis take to work?.

. Me spør då kvar «på» Kvås møtesalen er. Er det i den gamle landhandelen, på Øyna camping eller er det kyrkja som omtalast som møtesal?

Så vidt kvas.no kan sjå, finnast det ikkje nokon andre møtesaler «på» Kvås.

Me vil, som bygdelaget stadig oppforder oss til, igjen påpeike at Kvås videregående skole ligg Moi i Kvås

6 thoughts on “På eller i?

  1. Vil påpeika for redaksjon for kvas.no at I bygda Kvås ligg ein skule ved navn Kvås vgs. Denne skulen ligg I bygda Kvås. Men når elevar og tilsette snakkar om/ skriv om PÅ Kvås er det ei forkorting for Kvås vgs. Når elevane då skriv møtesalen PÅ Kvås, viser dette til møtesalen PÅ Kvås vgs. Difor er det rett slik det står på heimesida til skulen. Ein hadde håpa at redaksjonen for Kvas.no hadde skjøna. Men ein kan vel ikkje venta meir då enkelte helst vil kalla skulen for Folkehøgskulen eller helst Ungdomsskolen PÅ Moi I Kvås.:)

  2. Det er en pussig reaksjon fra Kvås.no. Jeg tolker det slik at kvås.no ikke vil vedkjenne seg Kvås videregående skole som bygdas videregående skole. Kanskje det er flere. Selv visste jeg ikke om bygda Kvås i det hele tatt før jeg ble kjent med skolen gjennom å ha barn der. Og skolen fant vi på nettet med akkurat den studieretningen vi ville ha.
    Grammatikalsk har Kvås.no rett. Gitarkurset holdes i lokaler på Kvås vgs. Men her benyttes det som kalles folkelig forkortelse. Hadde kurset skulle vært holdt i bygda Kvås, måtte det ha stått » i (bygda ) Kvås» eller hur. Jeg er ikke sikker. Men jeg var ikke i tvil om hva «på Kvås» betød da jeg leste om gitarkurset på Kvås. he he. Der kom det jammen igjen. «På Kvås» Det har vært veldig hyggelig å bli kjent med denne skolen. Kvås vgs må være et aktivum for bygda. Men den er kristen da. Kanskje det har noe å si. Jeg tråkker ikke ned dørene i Misjonssambandet, ingen andre misjoner heller, men her føler jeg meg velkommen, og jeg gleder meg til å besøke skolen på foreldredagen førstkommende lørdag. Jeg er sikker på at noe av det som skal foregå, skal skje i festsalen på Kvås.

  3. Redaksjonen i kvas.no tykkjer det er framifrå at debatten går. Men me kan ikkje med den beste vilje forstå kvifor det skrivast PÅ KVÅS når det er snakk om skulen.

    Kvifor ikkje då skrive KVÅS VIDAREGÅANDE SKULE, i staden for å provosere innfødte? PÅ KVÅS er oppe ved kyrkja. Skulen ligg PÅ MOI I KVÅS. Ferdig.

    Når det er sagt skal me ikkje leggje skjul på at skulen har betydd utruleg mykje for Kvås. Og me skal heller ikkje leggje skjul på at nokre rektig gamle innfødte framleis kallar han for ungdomsskulen. Majoriteten i redaksjonen til kvas.no tilhøyrer generasjonen som er mest stemt for folkehøgskulen. Men skitt la gå; det heiter Kvås vidaregåande skule. Det aksepterar me.

    Men for all del – me tek framleis imot synspunkt.

  4. 3.admin2 skriv …Kvifor ikkje då skrive KVÅS VIDAREGÅANDE SKULE, i staden for å provosere innfødte?» Er det slik det er fatt. Ja ja. Da vil jeg oppfordre Kvås videregående skole til å tenke på rådet om å «…gi melk til de som er ukyndige i rettferds ord». Og da tenker jeg ikke rettferd rent formelt. Språklig sett har redaksjonen rett. Men som sagt. Det er ganske vanlig å bruke folkelig forkortelse. Men en skal jo ikke irritere. En annen sak er at hvis de begynte konsekvent å skrive Kvås videregående skole, så gikk det kanskje inn etter hvert også hos de innfødte.
    Lykke til.

  5. Æ e nu bitte litt glad i kvås æ.Det e jo sånn fin natur der oppe åsså e det mykkje artie folk der oppe. Ikkje e æ innfløtter eller urin-bygger,(urinnbygger-om å gjøre å ha kor ekt uttalelse) men når æ ska opp dit å besøke nån æ kjenne så si æ jo at æ ska opp tel ho som bor oppe på område der denne fine skolen ligge – Åsså hende det at æ e oppe på Brådland å da ska æ ned tel kvås. En dag da sa æ tel nån æ kjenne litt at dæm va fra kvås, men da blei æ næsten eksportert norover – dæm va nede fra kvelland..æ synes nu at alt det som e oppe i dalen e ganske ok enten det e på eller i. Næste gang æ snakke med nån der oppe må æ vel bruke det nye kraftuttrøkket «på-i». Åsså lurte æ på om den språkmektige «no.en» kunne førklare mæ nåkka: Når æ ser ned på mett (t)yndige legeme så ser æ , det e helt sant-æ ser det – at æ jo har en navle som ligg på magen i ho Jorunn – eller ligg han i magen på ho jorunn ? Vest æ snur mæ å lægg mæ på magen – e navlen fremdeles på mæ eller ka blir det nu…e han uttanpå eller i…nu blei det vanskelig- æ e iallefall sekker på at æ har en navle på kroppen og at æ skal opp «på-i-tel» kvås i mårra kveld på konsert «på-i» en plass -og at æ e helt nødt tel å dra ned tel Lyngdal igjen etterpå.
    Åsså va det det derre med en «på-tår»- det må æ ha nu eller ska æ heller ha nåkka i koppen – like godt begge dela!

Legg att eit svar